Completing the world: Alice Zeniter
Alice Zeniter's work "Toute une moitié du monde" (Flammarion, 2022, German: "Eine ganze Hälfte der Welt," translated from the French by Yvonne Eglinger, Berlin-Verlag, 2025) is a stimulating reflection on fiction, drawing on her personal experiences as both a reader and a writer, and prompting a comprehensive re-evaluation of how we read and tell stories. The present book explicitly does not present itself as a strictly academic essay, but rather as a mental excursion or a meditative reflection that freely interweaves personal reflections, literary-theoretical considerations, and social critique.
➙ To the article