Donald Trump, historical politics and academic freedom in Perrine Tripier

In her second novel, "Conque" (2024), Perrine Tripier confronts the historian Martabée with a fanatical emperor who seeks to instrumentalize history for his political ends. The story unfolds in an unspecified, windswept coastal region where archaeological excavations unearth traces of the Morgondes—a long-vanished people idealized as glorious: the remnants of the Morgondes, ancient sea warriors. The historian is called upon to interpret the finds and forge a narrative link between the archaeological discoveries and the nation's self-image. However, the primary objective is not scientific accuracy, but rather the construction of a founding myth intended to stabilize the crumbling empire. As the researchers uncover a complex civilization whose traces—including monumental whaling rituals—are both fascinating and disturbing, Martabée becomes a key figure in a political game. She receives privileges, is courted, and forced into a role that compels her to fill in missing information with speculative elements. However, it is striking that women and children are absent from the findings – a gap that gives Martabée pause for thought.

➙ To the article

Winter brought me this heightened awareness of my being.

Les winters qui suivirent furent, en un sens, ceux que j'avais toujours attendus. The inédite d'une solitude radicale, le défi que je fixais désormais chaque année, avec un frisson de plaisir, quand tombaient les premiers flocons devant intensifier ma réclusion. The route is so low that it lasts until the evening after the intense froids make up the impregnable wall of my château. You need to go to the municipality of Monter just to have a hill for the route, the route is accessible, you can take me to the village for a fair amount of courses. Mais je ne le fis pas. I remember, secrètement, de transformer la Maison en palais de glace, me donnant l'impression d'être absolute seule au monde, in this campagne blanche et vide où craillait, de temps à autre, a corbeau solitaire. Le silence profond des bois enneigés, les plaines uniformes qui se déroulaient au pied de la colline, annihilaient complètement l'existence des other people. J'étais véritablement, durant ces hivers terribles, la seule maîtresse du monde qui m'entourait. The winter comes with a charm, and nous laissait seules, the Maison et moi.

Read more

This article is written in German and can be found at https://rentree.de. Automatic translations into English and French are available. English, French.

Rentrée littéraire: contemporary French literature
Privacy Overview

This website uses cookies to give you the best possible user experience. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognizing you when you return to our site, and helps our team understand which sections of the site are most interesting and useful to you.